Примеры употребления "специалиста" в русском

<>
главного специалиста - 1 штатная единица. Головний спеціаліст - 1 штатна одиниця.
Мониторингом вручную занимались 3 специалиста. Моніторингом вручну займалися 3 фахівців.
Тихонов сменил белорусского специалиста Вадима Скрипченко. Його змінив білоруський фахівець Вадим Скрипченко.
учиться у специалиста лыжного инструктора. вчитися у фахівця лижного інструктора.
Мне нужна помощь специалиста TNT Мені потрібна допомога спеціаліста TNT
Получите абсолютно бесплатную консультацию нашего специалиста. і отримайте безкоштовну консультацію нашого експерта.
Получить консультацию специалиста Посмотреть видеопрезентацию Отримати консультацію фахівця Подивитись відеопрезентацію
Какого специалиста мы должны учить. Будь-якого спеціаліста ми маємо вчити.
Работа аудитором требует от специалиста: Робота аудитором вимагає від фахівця:
главного специалиста режимно-секретного отдела. головного спеціаліста режимно-секретного відділу.
повторная консультация специалиста - 2 тысячи; повторна консультація фахівця - 2 тисячі;
должностная инструкция (кого?) главного специалиста. посадова інструкція (кого?) головного спеціаліста.
Консультации квалифицированного специалиста (онколога, гастроэнтеролога); Консультації кваліфікованого фахівця (онколога, гастроентеролога);
Убедится в квалифицированности специалиста несложно, достаточно: Переконатися в кваліфікованості спеціаліста нескладно, досить:
При необходимости вызываем любого специалиста. За потреби викликаємо будь-якого фахівця.
15.10.2014 МГСУ, "День специалиста. 15.10.2014 МГСУ, "День спеціаліста.
Очень довольна качеством работы специалиста. Дуже задоволена якістю роботи фахівця.
Консультация приглашенного специалиста 1 200,00 Консультація запрошеного спеціаліста 1 200,00
Как найти Специалиста на Visitizer? Як знайти Фахівця на Visitizer?
Вебинар "Информационное обеспечение специалиста корпоративного управления" Вебінар "Інформаційне забезпечення спеціаліста корпоративного управління"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!