Примеры употребления "специализациям" в русском с переводом "спеціалізацію"

<>
? экономическую специализацию различных частей страны; ¨ економічну спеціалізацію різних частин країни;
специализацию банка, если таковая имеется; спеціалізацію банку, якщо така є;
Выбранную специализацию необходимо досконально изучить. Обрану спеціалізацію необхідно досконально вивчити.
> специализацию банка, если таковая имеется; спеціалізацію банку, якщо така є;
Имеет специализацию врач УЗ-диагностики. Має спеціалізацію з УЗ-діагностики.
Агрохолдинг Landfort - коротко о нашей специализации Агрохолдинг Landfort - коротко про нашу спеціалізацію
Получил специализацию по курсу "Терапевтическая стоматология" Отримав спеціалізацію за фахом "терапевтична стоматологія"
Скотоводство в области имеет молочную специализацию. Скотарство в області має молочну спеціалізацію.
Часто юридические компании имеют узкую специализацию. Часто юридичні компанії мають вузьку спеціалізацію.
Получил вторую специализацию: врач стоматолог-ортопед. Отримав другу спеціалізацію: лікар стоматолог-ортопед.
Специализацию области определяет заведомо черная металлургия. Спеціалізацію області визначає наперед чорна металургія.
Сельское хозяйство имеет преимущественно пригородную специализацию. Сільське господарство має переважно приміську спеціалізацію.
Данное постановление ликвидировало и специализацию банков. Дана постанова ліквідувало та спеціалізацію банків.
Май 2014 года получила специализацию "кардиология". Травень 2014 року отримала спеціалізацію "кардіологія".
Молодые специалисты неохотно выбирают эту специализацию. Молоді фахівці неохоче вибирають цю спеціалізацію.
В России оно имеет разнообразную специализацию. У Росії воно має різноманітну спеціалізацію.
В 2008-м получила вторую специализацию дерматовенерология У 2008-му отримала другу спеціалізацію дерматовенерологія
В 2007 году получил специализацию мануального терапевта. У 2007 році отримав спеціалізацію мануального терапевта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!