Примеры употребления "спереди" в русском

<>
Переводы: все37 спереду34 попереду3
Два колеса спереди, одно сзади; Одне колесо спереду, два позаду;
Дисковые тормоза спереди и сзади Дискові гальма попереду і ззаду
Спереди также установлен бульдозерный отвал. Спереду також встановлено бульдозерний відвал.
Ассистент контроля дистанции спереди (Front Assistant) Асистент контролю дистанції попереду (Front Assistant)
Густая слизь разворачивается спереди назад. Густий слиз розгортається спереду назад.
Спереди сустава они соединяются поперечной связкой. Попереду суглоба вони з'єднуються поперечною зв'язкою.
автомобиль, вид спереди растровый клипарт автомобіль, вигляд спереду растровий кліпарт
Предыдущая: мотоцикл спереди амортизатор 1 Попередня: мотоцикл спереду амортизатор 1
Запрещено обходить молящегося человека спереди. Забороняється обходити молиться людини спереду.
Спереди находятся хелицеры и педипальпы. Спереду знаходяться хеліцери і педипальпи.
автомобиль, вид спереди векторный рисунок автомобіль, вигляд спереду векторний малюнок
автомобиль, вид спереди растровая раскраска автомобіль, вигляд спереду растрова розмальовка
Кружева up спереди и сзади Мереживо up спереду і ззаду
Церковь Святого Лоренцо - Вид спереди Церква Святого Лоренцо - Вид спереду
Спереди вышивается крест, обычно - золотой. Спереду вишивається хрест, звичайно - золотий.
Рисунок растровый автомобиль, вид спереди Малюнок растровий автомобіль, вигляд спереду
Спереди П. закрывалась особым фартуком. Спереду П. закривалася особливим фартухом.
Костюмные рубашки были жёсткими спереди. Костюмні сорочки були жорсткими спереду.
Кацуро получает место спереди, Дженни - сзади. Кацура отримує місце спереду, Дженні - ззаду.
Тормоза дисковые и спереди, и сзади. Дискові гальма і спереду, і ззаду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!