Примеры употребления "спектакли" в русском с переводом "вистави"

<>
Возобновились придворные праздники и спектакли. Відновились придворні свята і вистави.
Особой популярностью пользовались балетные спектакли. Особливою популярністю користувалися балетні вистави.
Приглашаем вас на гастрольные спектакли! Запрошуємо вас на гастрольні вистави!
Поставил спектакли: "Отелло" В. Шекспира; Поставив вистави: "Отелло" В. Шекспіра;
Существовал зал, где ставились спектакли. Існувала зала, де ставилися вистави.
Спектакли "Крика" стали широко популярны. Вистави "Крику" набули широкої популярності.
Оформил спектакли: "Каменный хозяин" Леси Украинки; Оформив вистави: "Камінний господар" Лесі Українки;
Вечерние спектакли развлекают взрослых и детей. Вечірні вистави розважають дорослих і дітей.
Здесь устраивались балы и играли спектакли. Тут влаштовувалися бали і грали вистави.
Ночные спектакли Star Wars в Диснейленде Нічні вистави Star Wars в Діснейленді
Спектакли создаются на самых неожиданных площадках. Вистави створюються на самих неочікуваних майданчиках.
Спектакли: "В поисках Дракона", "Дайте занавес!.. Вистави: "В пошуках Дракона", "Дайте завісу!..
Спектакли показывали по вторникам и четвергам. Вистави показували по вівторках та четвергах.
Одними из популярнейший стали театральные спектакли; Одними з найпопулярніших стали театральні вистави;
Там ставят интересные и увлекательные спектакли. Тут показують цікаві та захопливі вистави.
Отзыв о спектакле "Голый король" Сцена з вистави "Голий король"
Сцена из спектакля театра кабуки. Сцена з вистави театру кабукі.
Сцена из спектакля "Украденное счастье" Світлина з вистави "Украдене щастя"
Выпустила два сольных музыкальных спектакля. Випустила дві сольних музичних вистави.
Robinzon.TV Премьера спектакля "Женитьба". Robinzon.TV Прем'єра вистави "Одруження".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!