Примеры употребления "спасены" в русском

<>
На пожаре спасены 14 человек. На пожежах врятовано 14 осіб.
"Эвакуированы 32 человек, шестеро спасены. "Евакуйовано 32 особи, шестеро врятовані.
Спасены 57 рядом расположенных зданий. Врятовано 57 поруч розташованих будинків.
Рихтгофен и его пилот были спасены. Ріхтгофен і його пілот були врятовані.
Их экипажи были спасены эсминцем "Рестлер". Їх екіпажі було врятовано есмінцем "Реслер".
Спасены 47 человек, еще 175 эвакуированы. Врятовані 47 осіб, ще 175 евакуйовані.
Спасательная операция продолжается, многие нелегалы спасены. Рятувальна операція триває, багато нелегалів врятовано.
Благодаря гению физики спасены миллионы жизней. Завдяки генію фізики врятовані мільйони життів.
22 декабря (пятница) 6 людей спасены. 22 грудня (п'ятниця) 6 людей врятовано.
21 декабря (четверг) Паррадо и Канесса спасены. 21 грудня (четвер) Паррадо і Канесса врятовані.
Во время тушения спасены три здания. Під час гасіння врятовано 3 будівлі.
Во время эвакуации спасены 1435 граждан; Під час евакуації врятовано 1435 громадян;
В ходе тушения спасены 2 строения. Під час гасіння врятовано 2 будівлі.
23 декабря (суббота) 8 людей спасены. 23 грудня (субота) 8 людей врятовано.
Спасены 93 горняка ", - уточнили в МЧС. Врятовано 93 гірника ", - сказали в МНС.
Во время тушения пожара спасены 31 человек. Під час гасіння пожежі врятовано 31 особу.
Заложника удалось спасти, он госпитализирован. Заручника удалося врятувати, його госпіталізували.
Враг отступил, город был спасен. Вороги відступили, місто було врятовано.
Спасла Кэт Валентайн от мусоровоза. Врятувала Кет Валентайн від сміттєвоза.
Этот звонок спас Григорию жизнь. Ці клопотання врятували Григорію життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!