Примеры употребления "социалистического труда" в русском

<>
Я. Г. Кожухарь - механизатор, Герой Социалистического труда; Я. Г. Кожухар - механізатор, Герой Соціалістичної праці;
Герой Социалистического Труда ЧССР (1961). Герой Соціалістичної Праці ЧССР (1961).
Герой Социалистического Труда, "Заслуженный строитель УССР". Герой Соціалістичної Праці, "Заслужений будівельник УРСР".
Каменская, Галина Алексеевна - Герой Социалистического труда. Каменська, Галина Олексіївна - Герой Соціалістичної праці.
Герой Социалистического труда, кавалер четырёх Орденов Ленина. Герой Соціалістичної Праці, кавалер чотирьох орденів Леніна.
1935) - Герой Социалистического Труда, Казахская ССР. 1935) - Герой Соціалістичної Праці, Казахська РСР.
Герой Социалистического труда, заслуженный машиностроитель БССР. Герой Соціалістичної Праці, заслужений машинобудівник УРСР.
Герой Социалистического Труда НРБ (1961). Герой соціалістичної праці НРБ (1964).
1917, с. Деребчин - 1999, с. Мурафа) - Герой Социалистического Труда. 1917, с. Деребчин - 1999, с. Мурафа) - Герой Соціалістичної Праці.
НДП - социал-демократическая партия, член Социалистического Интернационала. НДП - соціал-демократична партія, член Соціалістичного інтернаціоналу.
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
Ленин В. О защите социалистического Отечества / / Избр. Ленін В. Про захист соціалістичної Вітчизни / / Избр.
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
В авангарде социалистического соревнования шли коммунисты. В авангарді соціалістичного змагання йшли комуністи.
У нас много ударников коммунистического труда. Серед них чимало ударників комуністичної праці.
В 1907 - 1960 - член Социалистического Интернационала. У 1907 - 1960 - член Соціалістичного Інтернаціоналу.
"Хэй без труда расправился с Барреттом. "Хей без зусиль упорався з Барреттом.
П. И. Прихно был передовиком социалистического соревнования. П. І. Пріхно був передовиком соціалістичного змагання.
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Творчество Я. проникнуто пафосом утверждения социалистического мира. Творчість Я. пройнято пафосом затвердження соціалістичного світу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!