Примеры употребления "сотрудничаем" в русском

<>
Мы сотрудничаем со многими экспедиторами. Ми співпрацюємо з багатьма експедиторами.
Почему "давно сотрудничаем" перестанет работать? Чому "давно співпрацюємо" перестане працювати?
"Мы плотно сотрудничаем с добровольцами. "Ми давно співпрацюємо з волонтерами.
Более того, сотрудничаем ", - рассказал Семенченко. Більше того, співпрацюємо ", - розповів Семенченко.
Мы сотрудничаем со страховой компанией "Провидна". Ми співпрацюємо зі страховою компанією "Провідна".
Мы сотрудничаем со многими торговыми сетями. Ми співпрацюємо з багатьма торгівельними мережами.
сотрудничаем только с лучшими мировыми брендами співпрацюємо тільки з кращими світовими брендами
"Мы тесно сотрудничаем с Creative Quarter. "Ми тісно співпрацюємо з Creative Quarter.
Мы сотрудничаем только с проверенными лабораториями. Ми співпрацюємо тільки з перевіреними лабораторіями.
Сотрудничаем с разными артистами и музыкантами Співпрацюємо з різними артистами та музикантами
Именно поэтому мы сотрудничаем с музеями. Саме тому ми співпрацюємо з музеями.
Мы сотрудничаем со многими нотариусами г. Киева. Ми співпрацюємо з багатьма нотаріусами м. Києва.
Сотрудничаем с компанией "Агрилаб" уже третий год. Співпрацюємо з компанією "Агрілаб" уже третій рік.
С УПСР сотрудничал Михаил Грушевский. З УПСР співпрацював Михайло Грушевський.
Сейчас Флинн сотрудничает со спецпрокурором. Зараз Флінн співпрацює зі спецпрокурором.
Соглашается сотрудничать с Гленном Тэлботом. Погоджується співпрацювати з Гленном Телботом.
Они напрямую сотрудничают с аффилиатами. Вони безпосередньо співпрацюють із афіліатами.
Сотрудничала с британцами против арабов. Співпрацювала з британцями проти арабів.
Они сотрудничали в 16 картинах. Вони співпрацювали у 16 картинах.
Петербург, сотрудничал в журнале "Основа". Петербурга, співробітничав у журналі "Основа".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!