Примеры употребления "сотрудника" в русском с переводом "співробітника"

<>
нацелен ли сотрудника на продажу; чи націлений співробітника на продаж;
по 2 фотокарточки каждого сотрудника. по 2 фотокартки кожного співробітника.
Для этого понадобятся два сотрудника. Для цього знадобляться два співробітника.
Последний немедленно увольняет незадачливого сотрудника. Останній негайно звільняє невдалого співробітника.
Мы заботимся о наших сотрудника. Ми піклуємося про наших співробітника.
Привязка ответственного сотрудника к контрагенту Прив'язка відповідального співробітника до контрагента
• Возможность опробовать сотрудника до постоянной работы • Можливість випробувати співробітника перед постійною роботою
Разработана памятка сотрудника полка "Днепр-1" Розроблена пам'ятка співробітника полку "Дніпро-1"
Логирование всех действий сотрудника в системе Логування всіх дій співробітника в системі
Право сотрудника полиции на жилищное обеспечение " Право співробітника поліції на житлове забезпечення "
"Обязательство сотрудника о недопущении конфликта интересов". "Зобов'язання співробітника про недопущення конфлікту інтересів".
Он насчитывал 43 сотрудника и 186 студентов. Він нараховував 43 співробітника і 186 студентів.
Статья главного научного сотрудника Буценко Н.Д. Стаття головного наукового співробітника Буценко Н.Д.
Stevens GmbH или иному сотруднику. Stevens GmbH чи іншого співробітника.
внимание и уважение к каждому сотруднику. увага та пошана до кожного співробітника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!