Примеры употребления "сот" в русском

<>
Несколько сот беженцев перешли в соседнюю Киргизию. Декілька сотень біженців перейшли до сусіднього Киргизстану.
СОТ как институт регуляции международной торговли. СОТ як інститут регулювання міжнародної торгівлі.
Двойственность сот в трёхмерном пространстве Двоїстість стільників у тривимірному просторі
Состоял в третьей сотне Самообороны. Належав до третьої сотні Самооборони.
Тогда сгорело несколько сотен домов. Тоді згоріло кілька сотень будинків.
Начинает цикл лента "Небесная сотня". Починає цикл стрічка "Небесна сотня".
Возглавлял рабочую сотню в Закарпатье. Очолював робітничу сотню на Закарпатті.
Зрители забрасывали редакцию сотнями писем. Глядачі закидали редакцію сотнями листів.
Даже с сотней лихих полководцев. Навіть з сотнею лихих полководців.
Именно они делают соты такими полезными. Саме вони роблять стільники такими корисними.
Погибших активистов называют Небесной сотней. Загиблих активістів називають Небесною сотнею.
Вакуумный поглощая рабочий стол сота конвейер. Вакуумний поглинаючи робочий стіл сота конвеєр.
И на сотнях других поверхностей І на сотнях інших поверхонь
В сотах М. поступает в продажу редко. В сотах М. надходить у продаж рідко.
В сотах находили до 27 кг меда. У стільниках знаходили до 27 кг меду.
Марш собрал несколько сотен человек. Марш зібрав кілька тисяч людей.
Выжить удалось лишь нескольким сотням. Врятуватися вдалося тільки кільком сотням.
Соты, шторки, фильтры BD 100 - 1шт Соти, шторки, фільтри BD 100 - 1шт
Любые правильные соты являются автоматически однородными. Будь-який правильний стільник є автоматично однорідним.
Пикетт под Геттисбергом оставил сотни. Пікет під Геттісбергом залишив сотні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!