Примеры употребления "сотень" в украинском

<>
Переводы: все23 сотня22 десяток1
Евкаліптів налічується кілька сотень видів. Эвкалиптов насчитывается несколько сотен видов.
Силовики затримали кілька сотень людей. Силовики задержали несколько десятков человек.
Деякі важать кілька сотень фунтів. Некоторые весят несколько сотен фунтов.
Тоді згоріло кілька сотень будинків. Тогда сгорело несколько сотен домов.
Приєднуйтесь до сотень здорових людей Присоединяйтесь к сотням здоровых людей
Очолюють колону кілька сотень священнослужителів. Возглавляют колонну несколько сотен священнослужителей.
Процес висвітлюють кілька сотень журналістів. Процесс освещают несколько сотен журналистов.
Полк поділявся на 19 сотень. Полк делился на 6 сотен.
Ворог утратив декілька сотень танків. Враг потерял несколько сотен танков.
Кілька сотень інтелігентів були арештовані. Несколько сотен интеллигентов были арестованы.
Кількість мешканок гарему становило кілька сотень. Число обитательниц гарема составляло несколько сотен.
Фреска була відновлена з сотень фрагментів. Фреска была восстановлена из сотен фрагментов.
Печерський райсуд пікетують кілька сотень "азовців" Печерский райсуд пикетируют несколько сотен "азовцев"
А самих пальм - близько семи сотень. А самих пальм - около семи сотен.
Церемонія одруження зібрала кілька сотень гостей. Церемония бракосочетания собрала несколько сотен гостей.
Щороку видобувають приблизно декілька сотень кілограмів. Ежегодно добывают лишь несколько сотен килограммов.
Раніше повідомлялося про "кілька сотень затриманих". Ранее сообщалось о "нескольких сотнях задержанных".
Однією з сотень командував Н. Троцький. Одной из сотен командовал Н. Троцкий.
Сервісний діапазон: від міліграм до сотень кілограмів. Диапазон обслуживания: от миллиграммов до сотен килограммов.
Організатори очікують надходження кількох сотень бізнес-проектів. Организаторы ожидают поступления нескольких сотен бизнес-проектов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!