Примеры употребления "сот" в русском с переводом "сотні"

<>
Состоял в третьей сотне Самообороны. Належав до третьої сотні Самооборони.
Пикетт под Геттисбергом оставил сотни. Пікет під Геттісбергом залишив сотні.
Национальная кулинария насчитывает сотни рецептов. Національна кулінарія нараховує сотні рецептів.
Сотни станичников умерли от голода. Сотні станичників померли з голоду.
Открывались сотни закрытых прежде храмов. Відкривалися сотні закритих раніше храмів.
Сотни шахтеров остаются под завалами. Сотні шахтарів досі під завалами.
Я видела сотни - разных стульев. Я бачила сотні - різних стільців.
От голода умерли сотни станичников. Від голоду померли сотні станичників;
Почтим память Героев Небесной Сотни! Вшануємо пам'ять Героїв Небесної Сотні!
Отменены и отложены сотни авиарейсов. Скасовано і затримано сотні авіарейсів.
Организованы сотни ученических производственных бригад. Організовано сотні учнівських виробничих бригад.
Сотни обмороженных шведов заполнили Гадяч. Сотні обморожених шведів заповнили Гадяч.
На его совести сотни сожженных. На його совісті сотні спалених.
Исчезли сотни питавших ее источников. Зникли сотні живили її джерел.
Позже вошло в Глуховскую сотню. Пізніше ввійшло до Глухівської сотні.
Стороны заявляли о сотнях погибших. Сторони заявляли про сотні загиблих.
Занимает 15 место в "золотой" сотне... Займає 15 місце в "золотій" сотні.
Сыграл почти в полутора сотне кинофильмов. Зіграв майже в півтори сотні кінофільмів.
Международный фестиваль, посвященный памяти "Небесной сотне". Міжнародний фестиваль, присвячений пам'яті "Небесної сотні".
Занимает 18 место в "золотой" сотне... Займає 18 місце в "золотій" сотні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!