Примеры употребления "состояло" в русском с переводом "входив"

<>
Состоял в Социал-демократическую фракцию. Входив в Соціал-демократичну фракцію.
Состоял в Национально-религиозной партии "Мафдал". Входив до Національно-релігійної партії "МАФДАЛ".
Состоял в ряде церковных общественных комитетов. Входив в ряд церковних громадських комітетів.
Состоял в масонской ложе Великого Востока Франции. Входив до масонській ложі Великого Сходу Франції.
Состоял в Объединении берлинских художников (1871 - 1895). Входив до Об'єднання берлінських художників (1871 - 1895).
Состоял в Российской социал-демократической рабочей партии. Входив до Російської соціал-демократичної робітничої партії.
Состоял в думской комиссии по народному образованию. Входив до думської комісії з народної освіти.
Жил в Белграде, состоял в Монархическом объединении. Жив у Белграді, входив до монархічних об'єднань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!