Примеры употребления "составляющие" в русском с переводом "складові"

<>
Фурнитура и другие составляющие кухни Фурнітура та інші складові кухні
Собираются высохшие составляющие элементы табурета: Збираються висохлі складові елементи табурета:
Вырезать из фанеры составляющие элементы. Вирізати з фанери складові елементи.
Составляющие берутся в равных пропорциях. Складові беруться в рівних пропорціях.
Составляющие систем крепления на заборы Складові систем кріплення на паркани
Неотъемлемые составляющие работы с микроскопом. Невід'ємні складові роботи з мікроскопом.
Разобьем это задание на составляющие. Розіб'ємо це завдання на складові.
Лучшие составляющие и точная рецептура Найкращі складові та точна рецептура
Эти составляющие называются компонентными кодами. Ці складові називаються компонентними кодами.
Оригинальность и креатив - составляющие успеха Оригінальність і креатив - складові успіху
Определите составляющие итальянского "экономического чуда". Визначте складові італійського "економічного дива".
Желательные составляющие: цветы, растения, зелень, декор. Бажані складові: квіти, рослини, зелень, декор.
Составляющие стимулируют кровоток в коже головы. Складові стимулюють кровотік у шкірі голови.
Составляющие наземной солнечной станции Domino System Складові наземної сонячної станції Domino System
Составляющие части комплекта могут поставляться отдельно. Складові частини комплекту можуть поставлятись окремо.
Рассмотрим основные составляющие этого типа накопителя: Розглянемо основні складові цього типу накопичувача:
Личная дисциплинированность командира имеет две составляющие. Особиста дисциплінованість командира має дві складові.
Нормативы и составляющие расчета регуляторного капитала Нормативи та складові розрахунку регулятивного капіталу
Итак, главные составляющие идеальной ванной комнаты... Отже, головні складові ідеальної ванної кімнати...
Составляющие государственной политики заработной платы (ЗП): Складові державної політики заробітної плати (ЗП):
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!