Примеры употребления "соседнем" в русском

<>
Подземные толчки ощущались даже в соседнем Перу. Підземні поштовхи відчувалися навіть у сусідній Колумбії.
В соседнем доме выбило окна. У сусідніх будинках вибило вікна.
Парень в соседнем кресле: "Пфф... Хлопець у сусідньому кріслі: "Пфф...
Автостоянки в Специи, соседнем городке Автостоянки в Спеції, сусідньому містечку
Выход в соседнем канале ? -60dB Вихід в сусідньому каналі ≤ -60dB
В соседнем трёхэтажном здании (Sv. У сусідньому триповерховій будівлі (Šv.
Землетрясение ощущалось и на соседнем Бали. Відчувався землетрус і на сусідньому Балі.
Нежелательные излучения в соседнем канале ? -50dB Небажані випромінювання в сусідньому каналі £ -50dB
в соседнем Паско находится аэропорт Три-Ситис. в сусідньому Паско розташоване аеропорт Три-Сітіс.
Ночевали приезжие в соседней комнате. Ночували приїжджі в сусідній кімнаті.
Огонь перекинулся на соседние домики. Вогонь перекинувся на сусідні будинки.
Границы с соседними странами - спокойные. Кордони з сусідніми країнами - спокійні.
сдавливание нервов или соседних сосудов; здавлювання нервів або сусідніх судин;
Названа по соседнему району Бибирево. Названа по сусідньому району Бібірево.
Названный в честь соседнего парка Эспланады. Названий на честь сусіднього парку Еспланади.
Спирт поступал вот соседнего государства. Спирт надходив від сусідньої держави.
соседняя деревня Окуловская - 185 жителей; Сусіднє село Окуловська - 185 жителів;
или в соседнюю дружественную Польшу? або в сусідню дружню Польщу?
Он связан с соседним Бассейном Красоты. Він пов'язаний з сусіднім Басейном Краси.
Терроризм, который экспортирован соседним государством. Тероризму, який експортований сусідньою державою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!