Примеры употребления "соревновались" в русском с переводом "змагаються"

<>
Они соревновались в 23-х вида спорта. Вони змагаються в 23 видах спорту.
Соревнуйтесь с игроками в гонках Змагаються з гравцями в гонках
"Друзья Еврошпона" соревнуются в Смыге "Друзі Єврошпону" змагаються у Смизі
Мобильные соревнуются за Вашу симпатию! Мобільні змагаються за Вашу прихильність!
* Соревнуйтесь с друзьями и быть лучшими! * Змагаються з друзями і бути кращими!
В Первой лиге соревнуются четырнадцать команд. У Першій лізі змагаються чотирнадцять команд.
Спортсмены одновременно соревнуются на четырех татами. Спортсмени одночасно змагаються на чотирьох татамі.
Также здесь тренируются и соревнуются гимнасты. Також тут тренуються і змагаються гімнасти.
За трофеи кинофеста соревнуются 19 кинокартин. За трофеї кінофесту змагаються 19 кінокартин.
За звание лучшего дизайнера "Дачи" соревнуются: За звання найкращого дизайнера "Дачі" змагаються:
Мобильные соревнуются за Вашу симпатию! - ПУМБ Мобільні змагаються за Вашу прихильність! - ПУМБ
Спортивные команды соревнуются в футболе, волейболе. Спортивні команди змагаються у футболі, волейболі.
Национальные сборные соревнуются в нескольких номинациях. Національні збірні змагаються в кількох номінаціях.
Команды соревнуются на футбольных, баскетбольных полях. Команди змагаються на футбольних, баскетбольних полях.
Новости "" Друзья Еврошпона "соревнуются в Смыге Новини "" Друзі Єврошпону "змагаються у Смизі
Соревнуются за место в Совете Лидер Змагаються за місце в Раді Лідер
Там соревнуются футболисты до 17-летнего возраста. Там змагаються футболісти до 17-річного віку.
20 человек соревнуются в своих кулинарных способностях. 20 осіб змагаються у своїх кулінарних здібностях.
Младшие команды соревнуются в Супер Y-лиге. Молодші команди змагаються в Супер Y-лізі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!