Примеры употребления "сообщества" в русском

<>
Издавна существовали сообщества курдских племён. Здавна існували спільноти курдських племен.
Об этом сообщило немецкого Сообщества Фраунгофера. Про це повідомила німецька Спільнота Фраунгофера.
Ныне Белозерск - член Ганзейского сообщества. Нині Білозерськ - член Ганзейського співтовариства.
Канзи - альфа-самец местного сообщества бонобо. Канзі - альфа-самець місцевої громади бонобо.
Черновик для сообщества (Community Draft). Чернетка для спільноти (Community Draft).
Регистрация бесплатная Сообщества Информация гипноз Реєстрація безкоштовна Співтовариства Інформація гіпноз
Сообщества должен взять заднее сиденье Спільноти повинен взяти заднє сидіння
Растительные сообщества изменяют микроклимат местности. Рослинні співтовариства змінюють мікроклімат місцевості.
Стал активным участником сообщества символистов. Став активним учасником спільноти символістів.
Создание ведущей организации портового сообщества; Створення ведучої організації портового співтовариства;
сообщества связанного с лабораторным оборудованием; спільноти пов'язаної з лабораторним обладнанням;
Доминика - член ОАГ, Карибского сообщества. Домініка - член ОАД, Карибського співтовариства.
В центре сообщества - Open Place В Центрі Спільноти - Open Place
Особи, популяции и сообщества: Пер. Особи, популяції і співтовариства: Пер.
Девиз сообщества Lions: "Мы служим". Девіз спільноти Lions - "Ми служимо".
Эгалитарные сообщества (англ. Egalitarian communities). Эгалитарные співтовариства (англ. Egalitarian communities).
Начали складываться новые этнические сообщества. Почали складатися нові етнічні спільноти.
на смену классам приходят "информационные сообщества"; на зміну класів приходять "інформаційні співтовариства";
Относится к исключительным полномочиям Сообщества; Належить до виняткових повноважень Спільноти;
Покер-мания франкоязычного сообщества в покер Покер-манія франкомовного співтовариства в покер
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!