Примеры употребления "сообщения" в русском

<>
отправлять и получать электронные сообщения; одержувати й надсилати електронні повідомлення;
depth Глубина сообщения, секунд Целый Вход 10 depth Глибина повідомлень, секунд Цілий Вхід 10
Автобусного сообщения нет - только такси. Автобусного сполучення немає - тільки таксі.
Он желает пострадавшим скорого выздоровления ", - следует из сообщения. Ми бажаємо постраждалим швидкого одужання ", - йдеться в заяві.
Отправив сообщения по электронной почте; Відправивши повідомлення по електронній пошті;
В Западной Монголии автобусного сообщения нет. У Західній Монголії автобусного сполучення немає.
Сообщения с тегами "Удалить Обесцвечивание" Повідомлення з тегами "видалити Знебарвлення"
для железнодорожного сообщения - Павлово, Чоп (Страж). для залізничного сполучення - Павлове, Чоп (Страж).
Сообщения с тегами "Витамин С" Повідомлення з тегами "Вітамін С"
для железнодорожного сообщения - Чоп (Дружба), Соловка. для залізничного сполучення - Чоп (Дружба), Соловка.
управление восприятием сообщения (message management). Управління сприйняттям повідомлення (message management).
для автомобильного сообщения - Дяково, Солотвино, Порубное; для автомобільного сполучення - Дякове, Солотвино, Порубне;
Как получить удаленные сообщения WhatsApp Як отримати віддалені повідомлення WhatsApp
лифты для сообщения с подземным паркингом ліфти для сполучення з підземним паркінгом
"tm" - дата и время сообщения; "tm" - дата та час повідомлення;
Строитель инспектор путей сообщения Феликс Панцер ". Будівельник інспектор шляхів сполучення Фелікс Панцер ".
Передаются короткие сообщения азбукой Морзе. Передаються короткі повідомлення азбукою Морзе.
для автомобильного сообщения - Малый Березный, Ужгород; для автомобільного сполучення - Малий Березний, Ужгород;
Сообщения с тегами "плавающий дом" Повідомлення з тегами "плавучий будинок"
для автомобильного сообщения - "Каланчак", "Чаплинка", "Чонгар" для автомобільного сполучення - "Каланчак", "Чаплинка", "Чонгар"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!