Примеры употребления "сообщением" в русском с переводом "повідомлення"

<>
Во избежание недоразумений рядом с сообщением отображается исходная ссылка. Щоб уникнути непорозумінь, оригінальне посилання відображається біля повідомлення.
как отправить бесплатно СМС- сообщение як відправити безкоштовно СМС- повідомлення
Отправьте текстовое сообщение (см. Ниже) Надіслати текстове повідомлення (див. Нижче)
Первое непрочитанное сообщение • 182 сообщения Перше непрочитане повідомлення • Повідомлення 182
Кому я могу отправить сообщение? Кому я можу надсилати повідомлення?
Спиннинг серого круга показывает сообщение... Спінінг сірого кола показує повідомлення...
Тестовое сообщение, чтобы полировать букв Тестове повідомлення, щоб полірувати букв
внимательно и спокойно выслушать сообщение; уважно і спокійно вислухати повідомлення;
Следующее сообщение: Ошибки Crypto инвесторов. наступне повідомлення: Помилки Crypto інвесторів.
Сообщение уже отправлено администратору сервера. Повідомлення вже надіслано адміністратору сервера.
Первое непрочитанное сообщение • 35 сообщения Перше непрочитане повідомлення • Повідомлення 35
Но это сообщение оказалось преждевременным. Однак це повідомлення виявилося передчасним.
Пробуем восстановить сообщение в Контакте Пробуємо відновити повідомлення в Контакте
Первое непрочитанное сообщение • 22 сообщения Перше непрочитане повідомлення • Повідомлення 22
Первое непрочитанное сообщение • 145 сообщения Перше непрочитане повідомлення • Повідомлення 145
Первое непрочитанное сообщение • 108 сообщения Перше непрочитане повідомлення • Повідомлення 108
Какое сообщение вы пытаетесь передать? Яке повідомлення вони хочуть передати?
Тиссел получает сообщение слишком поздно. Тіссел отримує повідомлення занадто пізно.
Или оставьте нам приватное сообщение Або залиште нам приватне повідомлення
Головоломка 80s Оставить комментарий Сообщение * головоломка 80s Залишити коментар Повідомлення *
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!