Примеры употребления "солистов" в русском

<>
Костюмы для ведущих и солистов Костюми для провідних і солістів
В балетном коллективе 18 солистов. В балетному колективі 18 солистів.
Национальный ансамбль солистов "Киевская камерата". Національний ансамбль солістів "Київська камерата".
Да, есть три состава солистов. Так, є три склади солістів.
Концерт солистов национальной оперы Украины Концерт солістів національної опери України
13 для хора, солистов и оркестра. 13 для хору, солістів та оркестру.
В новой группе пело трое солистов. У новому гурті співало троє солістів.
"Реквием" для солистов, хора и оркестра; "Реквієм" для солістів, хору та оркестру;
Солист - Дмитрий Ткаченко (скрипка), Лондон. Соліст - Дмитро Ткаченко (скрипка, Великобританія).
солистом Сухумской, Херсонской, Николаевской филармоний; солістом Сухумської, Херсонської, Миколаївської філармоній;
3 солисты под сопровождение пианино. Три солісти під супровід піаніно.
В роли солиста выступил Адам Ламберт. У ролі соліста виступив Адам Ламберт.
Кино - это оркестровая партия сыгранная солистами. Кіно - це оркестрова партія зіграна солістами.
Расписывал пару солист Олег Винник. Розписував пару співак Олег Винник.
солист Национального одесского филармонического оркестра соліст Національного одеського філармонічного оркестру
Был солистом в церковных хорах. Був солістом у церковних хорах.
Солисты коллектива являются финалистами телепроекта "Голос. Солісти колективу є фіналістами телепроекту "Голос.
Носил звание солиста двора Его Величества. Носить звання соліста двору Його Величності.
Подготовила многочисленные сольные программы с солистами филармонии. Підготувала численні сольні програми із солістами філармонії.
Украинский музыкант, солист проекта Pianoбой. Український музикант, соліст проекту Pianoбой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!