Примеры употребления "солист" в русском

<>
Солист - Дмитрий Ткаченко (скрипка), Лондон. Соліст - Дмитро Ткаченко (скрипка, Великобританія).
Расписывал пару солист Олег Винник. Розписував пару співак Олег Винник.
солист Национального одесского филармонического оркестра соліст Національного одеського філармонічного оркестру
Украинский музыкант, солист проекта Pianoбой. Український музикант, соліст проекту Pianoбой.
Солист - украинский баритон Александр Благодарный. Соліст - український баритон Олександр Благодарний.
Солист Яремчук стал его лауреатом. Соліст Яремчук став його лауреатом.
Солист Яремчук стал его дипломантом. Соліст Яремчук став його дипломантом.
Гастролирует как солист в Сов. Гастролює як соліст в Сов.
Солист Национального оркестра народных инструментов Украини. Соліст Національного оркестру народних інструментів України.
Сергей Герасимов - солист, акустическая гитара, скрипка. Сергій Герасімов - соліст, акустична гітара, скрипка.
С 1903 года - солист "Ла Скала". Від 1903 року - соліст "Ла Скала".
С 1917 г. концертировал как солист. З 1917 р. концертував як соліст.
Умер бывший солист группы "Иванушки International" Помер колишній соліст гурту "Іванушки International"
Бывший солист группы "MBAND" (2014 - 2015). Колишній соліст групи "MBAND" (2014 - 2015).
Солист группы "Доктор Ватсон" (1994 - 2004). Соліст гурту "Доктор Ватсон" (1994 - 2004).
Запись 1986 года - солист Олег Ухналев; Запис 1986 року - соліст Олег Ухнальов;
Солист - скрипач Олесь Ясько ("Киевская камерата"). Соліст - скрипаль Олесь Ясько ("Київська камерата").
С 1934 года - солист Ереванской филармонии. З 1934 року він соліст Єреванській філармонії.
С 1967 солист Зальцбургского оперного театра. З 1967 соліст Зальцбурзького оперного театру.
Дирижёр Андре Превин, солист Артур Рубинштейн. Диригент Андре Превін, соліст Артур Рубінштейн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!