Примеры употребления "сокровищем" в русском

<>
Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви". Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви".
Варвары, которая также является сокровищем храма. Варвари, яка також є скарбом храму.
Поздравляем победителя акции "Сокровища Тульчинки" Вітаємо переможця акції "Скарби Тульчинки"
Аквапарк в Кирилловке "Остров сокровищ" Аквапарк в Кирилівці "Острів скарбів"
Это вечное духовное сокровище народа. Це вічний духовний скарб народу.
1993 - "Вперед, за сокровищами Гетмана!" 1993 - "Вперед, за скарбами гетьмана!"
Berlinka) или Прусского сокровища (польск. Berlinka) або Пруського скарбу (пол.
Озёра являются настоящими национальными сокровищами. Заповідник є справжнім національним скарбом.
Терракотовая армия Терракотовая армия - настоящее сокровище Китая. теракотова армія Теракотова армія - справжній скарб Китаю.
Сокровища плоскогорье: Lucera и Трой Скарби плоскогір'я: Lucera і Трой
Игра на запоминание "Пещера сокровищ" Гра на запам'ятовування "Печера скарбів"
В игре спрятано 101 сокровище. У грі заховано 101 скарб.
Перегруженный сокровищами галеон плохо слушался руля. Перевантажений скарбами галеон погано слухався керма.
Ученые доказали подлинность "сокровища Атлантиды" Вчені довели справжність "скарбу Атлантиди"
"Сокровища старого пирата" настольная игра Настiльна гра "Скарби старого пірата"
поиски сокровищ и легендарный "Дредноут". пошуки скарбів та легендарний "Дредноут".
балетов "Сокровище голубой горы" (пост. балетів "Скарб блакитний гори" (пост.
Только осознать, какими сокровищами наделила их судьба. Лишень усвідомити, якими скарбами наділила їх доля.
Сокровища Украины: где они спрятаны? Скарби України: де вони заховані?
В поисках сокровищ игроков сопровождает Хранитель. У пошуках скарбів гравців супроводжує Зберігач.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!