Примеры употребления "создан союз" в русском

<>
Союз украинце Румынии создан в 1990 году. Союз українців Румунії створений в 1990 році.
Создан новый метод выделения асфальтенов. Створено новий метод виділення асфальтенів.
Брачный союз продлился всего два года. Шлюбний союз тривав лише два роки.
"Изборский клуб" был создан в 2012 году. "Ізборський клуб" був створений в 2012 році.
Социально-экологическая партия "Союз. Соціально-екологічна партія "Союз.
создан департамент по подбору медицинского персонала створено відділ з підбору медичного персоналу
Моральную поддержку народам Ю. оказал Советский Союз. Моральну підтримку народам Ю. надав Радянський Союз.
Создан алюминиевый сплав прочнее стали Створено алюмінієвий сплав міцніше сталі
Союз радиолюбителей "Радиоволна" Союз радіолюбителів "Радіохвиля"
Пейзаж создан в неповторимом авторском стиле. Пейзаж створений в неповторному авторському стилі.
Инициатором стал "Союз украинок Канады". Ініціатором став "Союз українок Канади".
В XX веке создан музей Ульпиано Чека. В 20 столітті створено музей Ульпіано Чека.
В 2011 году лейбл "Союз" переиздал альбом. У 2011 році лейбл "Союз" перевидав альбом..
Создан немецкой студией GUM Studios. Створений німецькою студією GUM Studios.
Союз с Антиохией был недолгим. Союз з Антіохією був нетривалим.
Урскумуг, предположительно, создан Джорджем Хаксли. Урскумуг, імовірно, створений Джорджем Хакслі.
Организовал подпольный "Союз борьбы за возрождение ленинизма" (1963). Засновник антирадянської "Спілки боротьби за відродження ленінізму" (1963).
Фильм создан при поддержке Genesis Philanthropy Group. Фільм створено за підтримки Genesis Philanthropy Group.
Теперь его интересовал союз с Францией. Тепер його цікавив союз із Францією.
Электроаппаратный цех был создан в 1969 году. Електроапаратний цех був створений у 1969 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!