Примеры употребления "современных" в русском с переводом "сучасному"

<>
Старинный Jaguar в современном оформлении Старовинний Jaguar в сучасному оформленні
в современном смысле - прыжковые тренировки. у сучасному трактуванні - стрибкові тренування.
Подросток в современном информационном пространстве. Молодь у сучасному інформаційному просторі.
Компьютерная криминалистика в современном мире Комп'ютерна криміналістика в сучасному світі
в современном дата-центре Адамант у сучасному дата-центрі Адамант
Французский "прованс" в современном интерьере. Французький "прованс" в сучасному інтер'єрі.
Современному камину нужна достойная топка. Сучасному каміну потрібна гідна топка.
Embraer ERJ 145 в современной раскраске Embraer ERJ 145 в сучасному розфарбуванні
Проявления какосферы в современной жизни многообразны. Прояви какосфери в сучасному житті різноманітні.
Пекинская опера в современной китайской живописи ". Пекінська опера в сучасному китайському живописі ".
высококачественный широкоформатная печать на современном оборудовании; високоякісний широкоформатний друк на сучасному обладнанні;
Охарактеризуйте положение Афганистана на современном этапе. Охарактеризуйте становище Афганістану на сучасному етапі.
Возрождение и апокалипсис в современном искусстве ". Відродження та апокаліпсис у сучасному мистецтві ".
Молодёжный экстремизм в современном социокультурном пространстве. Молодіжна субкультура в сучасному соціокультурному просторі.
Апокалипсис и возрождение в современном искусстве ". Відродження і апокаліпсис у сучасному мистецтві ".
Мы работаем на современном металлообрабатывающем оборудовании: Ми працюємо на сучасному металообробному обладнанні:
Он хорошо выражается в современном рельефе. Він добре виражається в сучасному рельєфі.
Фото коттеджа в современном японском стиле: Фото котеджу в сучасному японському стилі:
В современном употреблении - "тихая" смена власти. У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади.
Двухэтажный загородный дом в современном стиле Двохповерховий заміський будинок у сучасному стилі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!