Примеры употребления "современный" в русском с переводом "сучасного"

<>
Современный вид тригонометрии придал Леонард Эйлер. Сучасного вигляду тригонометрії надав Леонард Ейлер.
А в 1889 полотнище приняло современный вид. А в 1889 полотнище набуло сучасного вигляду.
Центр современного искусства "Табачная фабрика" Центр сучасного мистецтва "Тютюнова фабрика"
дискурсивные особенности современного культурологического знания; дискурсивні особливості сучасного культурологічного знання;
театр современного и эстрадного танца; театр сучасного та естрадного танцю;
Хорошо владею методикой современного урока. Добре володіє методикою сучасного заняття.
Подростковый алкоголизм - чума современного общества Підлітковий алкоголізм - чума сучасного суспільства
Комплекс современного электрооборудования и авионики. Комплекс сучасного електрообладнання та авіоніки.
Музей современного украинского искусства Корсаков Музей сучасного українського мистецтва Корсаків
Третья Дунайская биеннале современного искусства Третя Дунайська бієнале сучасного мистецтва
Становление человека современного антропологического типа. Це людина сучасного антропологічного типу.
Наркомания - это бич современного общества. Наркоманія - це бич сучасного суспільства.
ХХ международная биеннале современного экслибриса. ХХ міжнародне бієнале сучасного екслібриса.
Плоская наклонная вытяжка современного типа Плоска похила витяжка сучасного типу
Нормативно-методическая база современного делопроизводства. Нормативно-методична база сучасного діловодства.
Музей современного искусства, галерею Тиль. Музей сучасного мистецтва, галерея Тіль.
Организатор: Центр современного искусства Сороса. Організатор: Центр сучасного мистецтва Сороса.
Основные геополитические регионы современного мира. Основні геополітичні регіони сучасного світу.
Музей современного искусства "Пласт-Арт" Музей сучасного мистецтва "Пласт-Арт"
Музей современного искусства "Тирс", Одесса Музей сучасного мистецтва "Тирс", Одеса
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!