Примеры употребления "совмещают" в русском

<>
Смешанные сети совмещают функции первых двух. Змішані мережі поєднують функції перших двох.
Совмещает погремушку и стабилизирующее устройство. Поєднує брязкальце і стабілізуючий пристрій.
возможность совмещать работу с учёбой. можливість поєднувати роботу з навчанням.
Педагогическую работу совмещает с научной. Педагогічну діяльність поєднував з науковою.
Учебу совмещал с преподавательской деятельностью. Навчання поєднувала з викладацькою діяльністю.
Отдых в Карпатах: совмещайте с... Відпочинок в Карпатах: поєднуйте з...
Доктора совмещали преподавательскую деятельность с врачебной практикой. Вони поєднували викладацьку діяльність з медичною практикою.
Занималась репетиторством, совмещая его с учебой. Займалася репетиторством, поєднуючи його з навчанням.
Педагогическую деятельность совмещает с творчеством. Педагогічну діяльність поєднує з творчою.
3 Совмещать приятное с полезным. 3 Поєднувати приємне з корисним.
Секстий совмещал стоическое учение с неопифагорским. Секстій поєднував стоїчне вчення з неопіфагорійським.
Преподавательскую работу совмещает с концертной деятельностью. Викладацьку роботу поєднувала з концертною діяльністю.
Совмещайте одинаковые ячейки для их сложения Поєднуйте однакові осередки для їх складання
Совмещает педагогическую и концертмейстерскую деятельность. Поєднує педагогічну та концертну діяльність.
Можно ли совмещать бетаргин и метронидазол? Чи можна поєднувати бетаргін і метронідазол?
Учебу в институте совмещал с работой. Навчання в інституті поєднував з працею.
Параллельно с учёбой совмещала модельную карьеру. Паралельно з навчанням поєднувала модельну кар'єру.
Научную работу совмещает с концертной деятельностью. Наукову роботу поєднує з концертною діяльністю.
Какие материалы можно совмещать, создавая памятник? Які матеріали можна поєднувати, створюючи пам'ятник?
Пастырское служение совмещал с преподавательским послушанием. Пастирське служіння поєднував із викладацьким послухом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!