Примеры употребления "совместное" в русском

<>
Совместное украинско-немецкое предприятие "Апогей" Спільне українсько-німецьке підприємство "Апогей"
16:15), совместное поклонение и прославление Господа (Еф. 16:15), спільно поклоняючись і прославляючи Господа (Еф.
Совместное предприятие (Joint Participation Ventures); спільні підприємства (Joint Participation Ventures);
Совместное участие в рекламных кампаниях. Спільна участь у рекламних кампаніях.
Совместное использование Word и Excel. Сумісне використання Word та Excel.
Совместное украинско-чешское предприятие "Велвана" Спільне українсько-чеське підприємство "Велвана"
Малое совместное научно-производственное предприятие "Клен" Мала спільна науково-виробнича фірма "Клен"
1954 - введено совместное обучение в советских школах. 1954 - Введено сумісне навчання в школах СРСР.
Совместное украинско-американское предприятие "Акватон" Спільне українсько-американське підприємство "Акватон"
Совместное творчество - дело тонкое, практически интимное. Спільна творчість - річ тонка, практично інтимна.
Совместное украинско-американское предприятие "Контакт" Спільне українсько-американське підприємство "Контакт"
Совместное партнерское соглашение с OSTCHEM Retail Спільна партнерська угода з OSTCHEM Retail
Украинско-белорусское совместное предприятие "ЗС" Українсько-білоруське спільне підприємство "ЗС"
Совместное российско-украинское предприятие "Гамма" Спільне російсько-українське підприємство "Гамма"
Установка и совместное использование принтера Установка і спільне використання принтера
изготовление и совместное производство металлоизделий; виготовлення та спільне виробництво металовиробів;
Совместное состояние таймер обратного отсчета. Спільне стан таймер зворотного відліку.
Совместное украинско-итальянское предприятие "ВЕНЕТО" Спільне українсько-італійське підприємство "ВЕНЕТО"
распределенное совместное производство электронных товаров; розподілене спільне виробництво електронних товарів;
Согласованное (совместное) плавание национальных валют; погоджене (спільне) плавання національних валют;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!