Примеры употребления "советов" в русском

<>
Участие в работе педагогических советов, совещаний при директоре. Виступає на засіданнях педагогічної ради, нарадах при директорі.
30 советов авиапутешественникам - Onlinetickets.world 30 порад авіамандрівникам - Onlinetickets.world
сквозная ревизия деятельности специализированных советов; наскрізна ревізія діяльності спеціалізованих рад;
Советов рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов. Радами робітничих, селянських та червоноармійських депутатів.
Онлайн Тикетс "30 советов авиапутешественникам Онлайн Тікетс "30 порад авіамандрівникам
7 советов для здоровья ушей 7 рад для здоров'я вух
Несколько полезных советов перед мощением Кілька корисних порад перед мощенням
на I Всесоюзном съезде Советов. на І Всесоюзному з'їзді Рад.
Откроется диалоговое окно редактора советов. З'явиться діалогове вікно редактора порад.
координируют работу постоянных комиссий Советов; координують роботу постійних комісій Рад;
Не забывай моих советов, помни... Не забувай моїх порад, пам'ятаю...
снизить влияние армейских большевистских Советов. знизити вплив армійських більшовицьких Рад.
Топ лучших советов по похудению Топ кращих порад по схудненню
Топ советов по последующему уходу Топ рад щодо подальшого догляду
Несколько советов от опытных садоводов! Кілька порад від досвідчених садівників!
Неправильная нагрузка на бюджеты местных советов Неправильне навантаження на бюджети місцевих рад
Съемка презентационных фильмов - 7 советов Зйомка презентаційних фільмів - 7 порад
Топ 38 советов по ламинированию волос топ 38 рад з ламінування волосся
4 Топ лучших советов по похудению 4 Топ кращих порад по схудненню
Активность и ответственность Советов повсеместно возросли. Активність і відповідальність Рад повсюдно зростала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!