Примеры употребления "совершив" в русском с переводом "здійснити"

<>
В купальне можно совершить омовение. У купальні можна здійснити обмивання.
Экипажу вертолета удалось благополучно совершить посадку. Екіпажу вертольота вдалося благополучно здійснити посадку.
Как совершить денежный перевод в банкомате: Як здійснити грошовий переказ в банкоматі:
Киеву пришлось совершить кардинальный политический поворот. Києву довелося здійснити кардинальний політичний поворот.
В начале персонаж должен совершить фатальную ошибку. На початку персонаж повинен здійснити фатальну помилку.
Предлагаем Вам совершить виртуальное путешествие по столице. Запрошуємо Вас здійснити віртуальну подорож по ліцею.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!