Примеры употребления "совершившее" в русском с переводом "скоєно"

<>
"На Киевщине совершено заказное убийство". "На Київщині скоєно замовне вбивство".
Открытие было совершено транзитным методом. Відкриття було скоєно транзитним методом.
Преступление совершено в селе Стрюково. Злочин скоєно в селі Стрюково.
Третий теракт совершен в пригороде Махачкалы. Третій теракт скоєно у передмісті Махачкали.
Нападение было совершено в дельте Нигера. Напад було скоєно в дельті Нігера.
Резонансное преступление было совершено 26 сентября. Резонансний злочин було скоєно 26 вересня.
Оружие, из которого совершено убийство, изъято. Зброя, з якої скоєно вбивство, вилучена.
Нападение было совершено возле дома Дячука. Напад було скоєно біля будинку Дячука.
Неизвестными совершено дерзкое ограбление квартиры Самохиных. Невідомими скоєно зухвале пограбування квартири Самохіна.
175 преступлений совершены офицерами ", - заявил Матиос. 175 злочинів скоєно офіцерами ", - заявив Матіос.
28 апреля на Кернеса было совершено покушение. 28 квітня на Кернеса було скоєно замах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!