Примеры употребления "совершенно" в русском с переводом "абсолютно"

<>
Таковое признание совершенно смутило меня. Таке визнання абсолютно збентежило мене.
Ощущения совершенно удивительные и непередаваемые! Відчуття абсолютно дивовижні і непередавані!
Клей гипоаллергенен и совершенно безопасен. Клей гіпоалергенний і абсолютно безпечний.
Актрисой Пэкуин стала совершенно случайно. Актрисою Пэкуин стала абсолютно випадково.
"Угрозы наказать компании - совершенно неприемлемые. "Погрози покарати компанії - абсолютно неприйнятні.
Apple IPhone Идентификаторы совершенно бесплатно. Apple IPhone Ідентифікатори абсолютно безкоштовно.
Установка люминиров - процедура совершенно безболезненная. Установка люмінірів - процедура абсолютно безболісна.
Запись в библиотеку совершенно бесплатна! Записатися до бібліотеки абсолютно безкоштовно!
Совершенно необходимы посильные физические нагрузки. Абсолютно необхідні посильні фізичні навантаження.
Глина - совершенно непривлекательный природный материал. Глина - абсолютно непривабливий природний матеріал.
Случайное отравление полонием совершенно невозможно. Випадкове отруєння полонієм абсолютно неможливо.
прожил совершенно безгрешную жизнь (1Пет. прожив абсолютно безгрішне життя (1Пет.
Совершенно замечательным образом, как птица? Абсолютно чудовим чином, як птах?
Кафе "Кузня" - совершенно особенное место. КАФЕ "КУЗНЯ" - абсолютно особливе місце.
Он встретил их совершенно неподготовленным. Він зустрів їх абсолютно непідготовленим.
ЭЭГ совершенно безвредна и безболезненна. ЕЕГ абсолютно нешкідливо і безболісно.
Он совершенно не признавал компромиссов. Він абсолютно не визнавав компромісів.
И вы будите совершенно правы! І ви будите абсолютно праві!
Деревянные перроны были совершенно пусты. Дерев'яні перони були абсолютно порожні.
Это совершенно бесплатно в долях секунды. Це абсолютно безкоштовно в частках секунди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!