Примеры употребления "собственному" в русском с переводом "власного"

<>
Ваш путь к собственному жилью Ваш шлях до власного житла
это отношение чистой прибыли к собственному капиталу. Розраховується відношенням чистого прибутку до власного капіталу.
построение собственного облачного файлового хранилища; побудова власного хмарного файлового сховища;
Как запустить собственного чат-бота? Як запустити власного чат-бота?
Поражен объемами производства собственного цеха. Вражений обсягами виробництва власного цеху.
Он не имеет собственного навигатора. Він не має власного навігатора.
Кузов - оригинальный каркасный, собственного изготовления. Кузов - оригінальний каркасний, власного виготовлення.
Алгоритм создания скинали собственного дизайна: Алгоритм створення скіналі власного дизайну:
Поделились незабываемыми воспоминаниями собственного студенчества. Поділилися незабутніми спогадами власного студентства.
Водорастворимые витаминные комплексы собственного производства: Водорозчинні вітамінні комплекси власного виробництва:
Межкомнатные деревянные двери собственного производства Міжкімнатні деревяні двері власного виробництва
лекция "Создание собственного кофейного бренда"; лекція "Створення власного кавового бренду";
продаём оригинальный товар собственного производства; продаємо оригінальний товар власного виробництва;
Напиток собственного приготовления из малины Напій власного приготування з малини
для энергичного выражения собственного стиля ". для енергійного вираження власного стилю ".
Продается сувенирная продукция собственного изготовления. Продається сувенірна продукція власного виготовлення.
У дендропарка нет собственного входа. У дендропарку немає власного входу.
Похоронен в гробнице собственного проекта. Похований у гробниці власного проекту.
Длительность оборота собственного капитала, дн. Тривалість обороту власного капіталу, дн.
?) взамен её собственного Тихиро (яп. 千) замість її власного Чіхіро (яп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!