Примеры употребления "собранно" в русском

<>
В этой книжке собранно 20 очерков. У цій книжці зібрано 20 нарисів.
Цветок собран в соцветие - головку. Квітки зібрані в суцвіття - головки.
Все было собрано 2035 анкет. Усього було зібрано 2035 анкет.
Усилитель собран на пяти транзисторах. Підсилювач зібраний на п'яти транзисторах.
использованная вода должна быть собрана. Використана вода повинна бути зібрана;
анализ и синтез собранного материала; аналіз та синтез зібраних матеріалів;
Предотвращает потери уже собранного материала. Запобігає втрати вже зібраного матеріалу.
Как мы используем собранную информацию Як ми використовуємо зібрану інформацію
Мы занимаемся анализом собранной информации. Проводиться аналіз усієї зібраної інформації.
судно в полностью собранном виде судно в повністю зібраному вигляді
Образована собранными в пучки коллагеновыми волокнами. Утворена зібраними у пучки колагеновими волокнами.
Уже собрано более одного миллиона подписей. Невдовзі було зібрано понад мільйон підписів.
Собранное устройство присоединяется к выпускному патрубку. Зібране пристрій приєднується до випускного патрубку.
Коммунисты собранной 900 тыс. голосов, получив 26 мандатов. Комуністи зібраній 900 тис. голосів, отримавши 26 мандатів.
Что мы делаем с собранными данными? Що ми робимо з зібраною інформацією?
Нужные средства были собраны за несколько месяцев. Необхідні кошти вдалося зібрати за кілька місяців.
Собранные вещи поехали дарить тепло Зібрані речі поїхали дарувати тепло
Школьный портфель для сироты - СОБРАНО Шкільний портфель для сироти - ЗІБРАНО
Он собран по простейшей схеме. Він зібраний за найпростішою схемою.
Модель полностью собранная и покрашенная. Модель повністю зібрана і пофарбована.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!