Примеры употребления "снимок" в русском

<>
Снимок экрана (скриншот) Ножницы (Windows) Знімок екрану (скриншот) Ножиці (Windows)
Обнародован первый снимок САУ "Богдана" З'явилося перші фото САУ "Богдана"
рентгеновский снимок грудной клетки курильщика; рентгенівського знімка грудної клітки курця;
В конченом итоге получался цветной снимок. В кінцевому підсумку виходило кольорове зображення.
Снимок необычной структуры на Марсе. Фотографія незвичайного явища на Марсі.
Рентгеновский снимок придаточных пазух носа. Рентгенівський знімок придаткових пазух носа.
Снимок сделан в октябре 2015 года. Фото зроблене у жовтні 2015 року.
Это снимок конца 50-х. Фотографія кінця 50-х років.
рентгенография - 800 рублей за снимок; рентгенографія - 800 рублів за знімок;
Снимок сделан 24 декабря 1968 года. Фотографія зроблена 24 грудня 1968 року.
Изготовление ортопантомограммы (панорамный снимок) 320 Виготовлення ортопантомограми (панорамний знімок) 320
Астрономы получили снимок космических "бриллиантов" Астрономи отримали знімок космічних "діамантів"
Стресс-тест дает "снимок" ситуации. Стрес-тест дає "знімок" ситуації.
Первый панорамный снимок поверхности Марса. Перший панорамний знімок поверхні Марса.
Снимок сделан с моста Патона. Знімок зроблений з моста Патона.
Отдельный снимок, на кино- или фотопленке. Окремий знімок на кіно - та фотоплівці.
Однако этот снимок впоследствии был утерян. Однак цей знімок згодом був загублений.
Снимок туманности Конская Голова (IC 434). Знімок туманності Кінська Голова (IC 434).
Прицельный снимок зуба - показания к проведению Прицільний знімок зуба - показання до проведення
В 2007 году снимок был утерян. Знімок було втрачено у 2007 році.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!