Примеры употребления "снижение" в русском

<>
Снижение боли в суставах, спине Зниження болю в суглобах, спині
снижение младенческой и материнской смертности. зменшення дитячої та материнської смертності.
предотвратить снижение иммунного статуса пожилых животных; запобігти зниженню імунного статусу літніх тварин;
Снижение цен в "Шале Грааль" Зниження цін в "Шале Грааль"
Снижение опасности разлива топлива и очистка Зменшення небезпеки розливу палива та очищення
снижение риска заражения различными инфекциями. зниження ризику зараження різними інфекціями.
Улучшенные характеристики очистки - снижение количества остановок Покращені параметри очистки - зменшення кількості зупинок
с пробенецидом - снижение выведения каптоприла; з пробенецидом - зниження виведення каптоприлу;
Поэтому может вызывать существенное снижение урожая. Це призводить до значного зменшення урожаю.
Значительное снижение веса, мышцы атрофируются Значне зниження ваги, м'язи атрофуються
Реконструкция имела целью снижение притока воды в тоннель. Метою реконструкції було зменшення притоку води до тунелю.
снижение добычи антрацитовых марок угля. зниження видобутку антрацитових марок вугілля.
1) снижение степени выраженности целлюлита; 1) зниження ступеня вираженості целюліту;
Снижение веса (если есть избыточный). Зниження ваги (якщо є надлишковий).
Снижение энергии, усталость, будучи "замедлились" Зниження енергії, втома, будучи "сповільнилися"
гипотония (резкое снижение артериального давления; гіпотонія (різке зниження артеріального тиску;
снижение восприимчивости организма к стрессам; зниження чутливості організму до стресів;
снижение шума до 24 децибел. зниження шуму до 24 децибел.
снижение тонуса и эластичности кожи. Зниження тонусу та еластичності шкіри;
снижение водопоглощения до 25 раз; зниження водопоглинання до 25 разів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!