Примеры употребления "снижает" в русском с переводом "знижує"

<>
снижает содержание формальдегида в клее знижує вміст формальдегіду в клеї
Бензокаин снижает антибактериальную активность сульфаниламидов. Бензокаїн знижує антибактеріальну активність сульфаніламідів.
Снижает уровень заболеваемости и падежа. Знижує рівень захворюваності і падежу.
Снижает болезненность мышц после упражнений Знижує хворобливість м'язів після вправ
2: конус 45 ° снижает нагрузку 2: конус 45 ° знижує навантаження
снижает поражаемость растений грибковыми заболеваниями; знижує ураженість рослин грибковими захворюваннями;
Диуретики: парацетамол снижает их эффективность. Діуретики: парацетамол знижує їх ефективність.
Дизель поднимает и снижает загрязнение Дизель підвищує і знижує забруднення
Артёменко снижает самолет над целью. Артеменко знижує літак над метою.
Изменение ландшафтов, снижает численность ящериц. Зміна ландшафтів, знижує чисельність ящірок.
непрерывное использование снижает их эффективность. безперервне використання знижує їх ефективність.
Каждый халвинг снижает инфляцию Биткоина. Кожен халвінг знижує інфляцію Біткоїна.
Снижает утомляемость и увеличивает работоспособность Знижує стомлюваність і збільшує працездатність
снижает риск возникновения аллергических реакций; знижує ризик виникнення алергічних реакцій;
снижает концентрацию лития в крови. знижує концентрацію літію в крові.
Йогурт снижает риск развития диабета " Йогурт знижує ризик розвитку діабету "
Алкоголь снижает скорость двигательной реакции. Алкоголь знижує швидкість рухової реакції.
Снижает уровень общего холестерина и ЛПНП Знижує рівень загального холестерину і ЛПНЩ
ПУМБ снижает процентные ставки по автокредитам ПУМБ знижує відсоткові ставки за автокредитами
Использование АМД снижает выбросы углекислого газа: Використання АМД знижує викиди вуглекислого газу:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!