Примеры употребления "смерть" в русском с переводом "смерті"

<>
· утрату трудоспособности, увечия или смерть потерпевшего; · Втрату працездатності, каліцтва або смерті потерпілого;
Это и будет означать тепловую смерть Вселенной. Такий стан відповідав би тепловій смерті Всесвіту.
Пилат осудил его на распятие и смерть. Пилат засудив Його до розп'яття та смерті.
Претерпел мученическую смерть за Христа при имп. Зазнав мученицької смерті за Христа при імп.
Пока что полиция называет смерть господина Березовского "необъясненной". Однак британська поліція назвала причину смерті Березовського "незрозумілою".
Арабы называют его "дыханием смерти". Араби називають його "дихання смерті".
Причины смерти Холкомба не сообщаются. Причини смерті Холкомба не повідомляються.
Паразитизм ликует на Планетах Смерти. Паразитизм радіє на планеті Смерті.
Одиночество увеличивает риск преждевременной смерти Самотність підвищує ризик передчасної смерті
Причина смерти Табакова - сердечный приступ. Причиною смерті Табакова став серцевий напад.
После смерти объявлен "врагом народа". Після смерті проголошений "ворогом народу".
Причины смерти Глушкова пока неизвестны. Причини смерті Глушкова наразі невідомі.
Причиной смерти называется сердечная недостаточность. Причиною смерті названа серцева недостатність.
Причиной смерти стала огнестрельная рана. Причиною смерті стало вогнепальне поранення.
Мертвая тишина в хоре смерти. Мертва тиша в хорі смерті.
после смерти Брон - опекун Энеи. після смерті Брон - опікун Енеї.
Вероятная причина смерти мужчины - инфаркт. Ймовірна причина смерті чоловіка - інфаркт.
Нападение привело к смерти мотоциклиста. Поліція встановлює причини смерті мотоцикліста.
Закат (2011) Синий взгляд смерти. Захід (2011) Синій погляд смерті.
Обстоятельства смерти Винчи не выяснены. Обставини смерті Вінчі не з'ясовані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!