Примеры употребления "сменило" в русском с переводом "змінили"

<>
Помимо этого, собрание сменило своего регистратора. Крім цього, збори змінили свого реєстратора.
Полуубираемый радиатор сменили на туннельный. Напівзбірний радіатор змінили на тунельний.
Почти всю прежнюю иерархию сменили. Майже всю колишню ієрархію змінили.
спустя век их сменили византийцы. через століття їх змінили візантійці.
В 17 веке португальцев сменили голландцы. У XVII столітті португальців змінили голландці.
Братья Торсуевы дважды сменили школьную форму. Братам Торсуєвим двічі змінили шкільну форму.
Позднее обозначение сменили на "Москвич-560". Пізніше позначення змінили на "Москвич-560".
"Быков" сменили "медведи" - игроки на понижение. "Биків" змінили "ведмеді" -- гравці на зниження.
"Горняки" сменили место регистрации на Мариуполь. "Гірники" змінили місце реєстрації на Маріуполь.
2040 - Номархи Фив сменили фараонов Гераклеополя. 2040 - Номархи Фів змінили фараонів Гераклеополя.
В 1055 Буидов в Багдаде сменили Сельджукиды. У 1055 Буідов в Багдаді змінили Сельджукидів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!