Примеры употребления "словами" в русском

<>
Словами не описать нашу скорбь. Немає слів висловити нашу скорботу.
С напутственными словами к собравшимся обратились: З вітальним словом до присутніх звернулись:
Другими словами "подобное лечится подобным". Іншими словами "подібне лікується подібним".
Другими словами, мы живем по солнечному времени. Інакше кажучи, ми живемо за сонячним часом.
Иными словами, вопрос был заморожен. Іншими словами, питання був заморожений.
Другими словами, необходимо динамическое равновесие. Іншими словами, необхідно динамічна рівновага.
Другими словами, выстраивалась цепочка купли-продажи. Іншими словами, вибудовувалася ланцюжок купівлі-продажу.
Иными словами, действовать, как американские рейнджеры. Іншими словами, діяти, як американські рейнджери.
Другими словами, идея универсальной теории отрицается. Іншими словами, ідея універсальної теорії заперечується.
Другими словами, заемщик "Х" признан кредитоспособным. Іншими словами, позичальник "Х" визнаний кредитоспроможним.
Иными словами, здоровье имеет гетерогенную природу. Іншими словами, здоров'я має гетерогенну природу.
Иными словами - "Хочешь добра - делай добро". Іншими словами - "Хочеш добра - роби добро".
Другими словами, необходимо покупать АКБ попарно. Іншими словами, необхідно купувати АКБ попарно;
Иными словами, фактам больше не доверяют. Іншими словами, фактам більше не довіряють.
Словами К.Г. Юнга - это коллективное бессознательное. Словами К.Г. Юнга - це колективне несвідоме.
Прямое и переносное значение слов.............. Пряме і переносне значення слова....................
Мы познаем мир посредством слов. Людина пізнає світ через слово.
Кричу, но без бранных слов. Кричу, але без лайливих слів.
Помогать и словом, и делом. Захисту і словом, і ділом.
По собственным словам был "диссидентом". За власними словами був "дисидентом".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!