Примеры употребления "следила" в русском с переводом "слідкуйте"

<>
Подпишитесь и следите за новостями! Підпишіться та слідкуйте за новинами!
Следите за обновлением нашего сайта. Слідкуйте за оновленням нашого сайту.
Следите за хорошую работу Daniel! Слідкуйте за хорошу роботу Daniel!
Следите за хак и читы. Слідкуйте за хак і чіти.
Следите за нашими щебетать поток... Слідкуйте за нашими щебетати потік...
Следите за новостями и анонсами. Слідкуйте за новинами та анонсами!
Следите за обновлением ленты новостей. Слідкуйте за оновленням стрічки новин.
Информационный бюллетень Следите за обновлениями Інформаційний бюлетень Слідкуйте за оновленнями
Следите за обновлениями и изменениями. Слідкуйте за оновленнями і змінами.
Следите за прогрессом Вашего ребенка Слідкуйте за прогресом Вашої дитини
Следите за своим сотрудникам EaseMon Слідкуйте за своїм співробітникам EaseMon
Продолжение следует, следите за обновлениями! далі буде - слідкуйте за оновленнями!
Следите за отзывами - продолжение следует Слідкуйте за відгуками - далі буде
Следите за ходом строительства онлайн Слідкуйте за перебігом будівництва онлайн
Следите за большую работу Daniel! Слідкуйте за велику роботу Daniel!
Следите за акционными предложениями авиакомпании. Слідкуйте за акційними пропозиціями авіакомпанії.
Как говорится, следите за анонсами! Як кажуть: слідкуйте за анонсами!
Следите за информационным обновлением сайта. Слідкуйте за інформаційними оновленнями сайту.
Следите за хорошую работу, браво! Слідкуйте за хорошу роботу, браво!
Следите, чтобы корпус держался прямо. Слідкуйте, щоб корпус тримався прямо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!