Примеры употребления "слева" в русском с переводом "зліва"

<>
Первый ряд (слева направо): ас. Перший ряд (зліва направо): ас.
Водяные знаки (слева) хорошо видны. Водяні знаки (зліва) добре видно.
Слева внизу карандашом надпись: 8. Зліва внизу олівцем напис: 8.
Слева от Молода заметна Грофа. Зліва від Молодої помітна Ґрофа.
Слева - европейская территория, справа - азиатская Зліва - європейська територія, праворуч - азійська
Чёрточки слева - логарифмы натуральных чисел. Рисочки зліва - логарифми натуральних чисел.
Султан Габяши сидит третий слева. Султан Габяші сидить третій зліва.
Слева направо: Кириченко, Тарасова, Сапсай. Зліва направо: Кириченко, Тарасова, Сапсай.
Имеет один небольшой приток слева. Має одну невелику притоку зліва.
обгон машин позволен только слева; обгін машин дозволений тільки зліва;
Точка слева "", Снился мне сад ".... Точка зліва "", Снився мені сад "....
Основательница компании Эсте Лаудер (слева) Засновниця компанії Есте Лаудер (зліва)
Х. Р. Капабланка (слева) - Эм. Х. Р. Капабланка (зліва) - Ем.
Слева от него - озеро Севан. Зліва від нього - озеро Севан.
слева - Бужок, Соб, Синюха, Мертвовод. зліва - Бужок, Соб, Синюха, Мертвовод.
Лавр слева означает славу республики. Лавр зліва означає славу республіки.
Слева университет, построенный над трассой (!) Зліва університет, побудований над трасою (!)
Каждый уровень обходится слева направо. Кожен рівень обходиться зліва направо.
Уитстон (слева) and Кук (справа) Вітстон (зліва) і Кук (праворуч)
Слева в полузащите сыграет Сидклей. Зліва в півзахисті зіграє Сідклей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!