Примеры употребления "слабыми" в русском с переводом "слабкі"

<>
В противном случае быки слабы. В іншому випадку бики слабкі.
Высшие карбоновые кислоты очень слабы; Вищі карбонові кислоти дуже слабкі;
Слабые толчки ощущались в Одессе. Слабкі поштовхи відчувались в Одесі.
Мы слабые, но мы существуем Ми слабкі, але ми існуємо
на слабые звенья и предложим на слабкі ланки та запропонуємо
возрастной атонией (слабые мышцы кишечника); віковий атонією (слабкі м'язи кишечника);
Украинцы как этнос очень слабые. Українці як етнос дуже слабкі.
Завышенные нормативы или слабые дети? Завищені нормативи чи слабкі діти?
"фундаментально сильные" и "фундаментально слабые". "фундаментально сильні" і "фундаментально слабкі".
Когти сильно изогнуты, но довольно слабы. Кігті сильно зігнуті, але досить слабкі.
Поначалу его позиции были крайне слабы. Спочатку її позиції були дуже слабкі.
Слабые компенсаторные возможности организма будущей мамы. Слабкі компенсаторні можливості організму майбутньої мами.
Стебли слабые, обычно укореняющиеся в узлах. Стебла слабкі, зазвичай вкорінюються у вузлах.
Новые организации профсоюзов слабые и разобщенные. Нові організації профспілок слабкі й роз'єднані.
Такими предвестниками являются слабые вулканические землетрясения. Таким провісником є слабкі вулканічні землетруси.
Пенообразователями служат слабые поверхностно-активные вещества. Піноутворювачами служать слабкі поверхнево-активні речовини.
Неоконсерваторы выявили слабые стороны учения Дж. Неоконсерватори виявили слабкі сторони вчення Дж.
слабые стебли, преждевременное опадание нижних листьев; Слабкі стебла, передчасне обпадання нижнього листя;
Слабые побеждают сильных, мягкое преодолевает твердое. Слабкі перемагають сильних, м'яке долає тверде.
Сначала позиции Чан Кайши были слабые. Спочатку позиції Чан Кайші були слабкі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!