Примеры употребления "сказках" в русском с переводом "казку"

<>
"Послушайте: я сказку вам начну "Послухайте: я казку вам почну
Кукольный театр показал сказку "Котигорошко" Ляльковий театр показав казку "Котигорошко"
Я подарю тебе ночную сказку, Я подарую тобі нічну казку,
Дремлет лес под сказку сна, Дрімає ліс під казку сну,
Подарите любимой женщине цветочную сказку. Подаруйте коханій жінці квіткову казку.
Книга "Рождены, чтоб сказку сделать"... Книга "Народжені, щоб казку зробити"...
Подарите своим детям зимнюю сказку! Подаруйте своїм дітям зимову казку!
Помните сказку про Курочку Рябу? Пригадуєте народну казку про Курочку-Рябу?
Сказку о Золушке воплотили в туфлях Казку про Попелюшку втілили в туфлях
подарил воспитанникам "Льодограя" путешествие в сказку. подарував вихованцям "Льодограю" подорож у казку.
Подарите сказку и улыбку маленькому ребенку! Подаруйте казку та посмішку маленькій дитині!
Забавное то, что она рассказала сказку. Забавне те, що вона розповіла казку.
Мечтаете создать сказку для Вашей девочки? Мрієте створити казку для Вашої дівчинки?
Автор книги "Рождены, чтоб сказку сделать"... Автор книги "Народжені, щоб казку зробити"...
Аннотация на сказку Л. Украинки "Беда научит" Анотація на казку Л. Українки "Біда навчить"
Тамара Габбе перевела сказку как "Гном-Тихогром". Тамара Габбе перекладала казку як "Гном-Тихогром".
С наступлением вечера район превращается в сказку. З приходом ночі місто перетворюється в казку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!