Примеры употребления "Казку" в украинском

<>
Переводы: все21 сказка21
Подаруйте своїм дітям зимову казку! Подарите своим детям зимнюю сказку!
Дрімає ліс під казку сну, Дремлет лес под сказку сна,
"Послухайте: я казку вам почну "Послушайте: я сказку вам начну
Книга "Народжені, щоб казку зробити"... Книга "Рождены, чтоб сказку сделать"...
Подаруйте коханій жінці квіткову казку. Подарите любимой женщине цветочную сказку.
Я подарую тобі нічну казку, Я подарю тебе ночную сказку,
Ляльковий театр показав казку "Котигорошко" Кукольный театр показал сказку "Котигорошко"
Хочеться повірити в цю казку. В эту сказку нужно поверить.
Разом ми створили справжню новорічну казку. Вместе мы создали настоящую новогоднюю сказку!
Казку про Попелюшку втілили в туфлях Сказку о Золушке воплотили в туфлях
Подаруйте казку та посмішку маленькій дитині! Подарите сказку и улыбку маленькому ребенку!
Мрієте створити казку для Вашої дівчинки? Мечтаете создать сказку для Вашей девочки?
подарував вихованцям "Льодограю" подорож у казку. подарил воспитанникам "Льодограя" путешествие в сказку.
Одну я пам'ятаю: казку цю Одну я помню: сказку эту
Автор книги "Народжені, щоб казку зробити"... Автор книги "Рождены, чтоб сказку сделать"...
Забавне те, що вона розповіла казку. Забавное то, что она рассказала сказку.
Анотація на казку Л. Українки "Біда навчить" Аннотация на сказку Л. Украинки "Беда научит"
З приходом ночі місто перетворюється в казку. С наступлением вечера район превращается в сказку.
Опубліковано казку Лесі Українки "Лелія", повість "Жаль". Опубликованы сказка Леси Украинки "Лилия", повесть "Жаль".
Казку було написано в 1916 - 1917 роках. Сказка была написана в 1916 - 1917 годах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!