Примеры употребления "системы" в русском с переводом "система"

<>
Системы материальной и нематериальной мотивации. Система матеріальної та нематеріальної мотивації.
Системы обессоливания воды (обратный осмос). Система знесолення води (зворотний осмос).
Системы ограждения секционного типа ЭКО Система огорожі секційного типу ЕКО
Requirements - Системы менеджмента информационной безопасностью. Requirements - Система менеджменту інформаційної безпеки.
Создание централизованной бюрократической системы управления. Склалась централізована бюрократична система управління.
системы управления базами данных (СУБД). Система управління базами даних (СУБД).
Промышленные системы кондиционирования и вентиляции. Промислова система кондиціювання і вентиляції.
Традиционные системы действуют в слаборазвитых странах. Традиційна система існує в слаборозвинених країнах.
Системы НАССР базируется на семи принципах: Система НАССР базується на семи принципах:
АСУТП - автоматизированные системы управления технологическим процессом. АСУТП - автоматизована система управління технологічним процесом.
* бюджетная, финансово-кредитная и налоговая системы; • бюджетна, фінансово-кредитна та податкова система;
Eshop "CSE - Системы охлаждения и оборудование Eshop "CSE - Система охолодження та обладнання
Национальной системы массовых электронных платежей (НСМЕП); Національна система масових електронних платежів (НСМЕП);
Системы верхней и нижней полых вен. Система верхньої та нижньої порожнистих вен.
Системы уравнений Максвелла в интегральной форме. Система рівнянь Максвела в інтегральній формі.
Среди профессий типа "человек - знаковые системы" есть: Серед професій типу "людина - знакова" система є:
динамический стереотип в виде системы чередующихся условных рефлексов. Динамічний стереотип - це система послідовних умовних рефлексів.
В основу современной гибридной системы вложены принципы open source. Сучасна гібридна електронна система побудована за принципами open source.
Система обнаружения вторжений состоит из: Система виявлення вторгнень складається з:
бортовая система управления космического аппарата; бортова система управління космічного апарату;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!