Примеры употребления "симпатий" в русском

<>
Гаенко Арсений - "Приз зрительских симпатий". Гаєнко Арсеній - "Приз глядацьких симпатій".
Победители выбирались на основании зрительских симпатий. Переможці визначались згідно з глядацькими симпатіями.
Приз зрительских симпатий - фильму "Кококо". Приз глядацьких симпатій - фільму "Кококо".
Приз зрительских симпатий "Золотая жар-птица". Приз глядацьких симпатій "Золота жар-птиця".
Также она удостоилась приза зрительских симпатий. Він також отримав приз глядацьких симпатій.
В Украине Кэмерон насобирал целых 40% симпатий. В Україні Кемерон назбирав аж 40% симпатій.
Приз зрительских симпатий достался Владиславу Сытнику (Луганск). Приз глядацьких симпатій завоював Владислав Ситнік (Луганськ).
На чьей стороне твои симпатии? На чиєму боці ваші симпатії?
Наибольшей симпатией пользуется седьмой номер. Найбільшою симпатією користується сьомий номер.
Букетик с ромашковидными хризантемами "Симпатия" Букетик з ромашкоподібними хризантемами "Симпатія"
Испытывает глубокую симпатию к Никки. Відчуває глибоку симпатію до Ніккі.
Мобильные соревнуются за Вашу симпатию! Мобільні змагаються за Вашу прихильність!
Поскольку не чувствуют жалости, симпатии. Оскільки не відчувають жалості, симпатії.
Ко мне он относился с большой симпатией. До мене він ставився з великою симпатією.
Что такое симпатия к девушке? Що таке симпатія до дівчини?
Розовые - обозначают симпатию к девушке. Рожеві - позначають симпатію до дівчини.
Мобильные соревнуются за Вашу симпатию! - ПУМБ Мобільні змагаються за Вашу прихильність! - ПУМБ
Однако, выражая симпатии монархии, Дж. Проте, висловлюючи симпатії монархії, Дж.
Особой его симпатией пользовались известностью типа Мария. Особливою його симпатією користувалися популяри типу Марія.
Что такое симпатия к парню? Що таке симпатія до хлопця?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!