Примеры употребления "симпатії" в украинском

<>
Переводы: все9 симпатия9
Оскільки не відчувають жалості, симпатії. Поскольку не чувствуют жалости, симпатии.
Зовнішньополітичні симпатії і антипатії росіян Внешнеполитические симпатии и антипатии россиян
На чиєму боці ваші симпатії? На чьей стороне твои симпатии?
Проте, висловлюючи симпатії монархії, Дж. Однако, выражая симпатии монархии, Дж.
Потреба у тісному спілкуванні та симпатії. Потребность в тесном общении и симпатии.
Зустрічаються також індивідуальні симпатії та антипатії. Встречаются также индивидуальные симпатии и антипатии.
рівень взаємної симпатії в міжособистісних стосунках. Уровень взаимной симпатии в межличностных отношениях.
• Фактори симпатії, сумісності, довіри та переконливості. • Факторы симпатии, совместимости, доверия и убедительности.
Молода письменниця відразу здобула читацькі симпатії. Молодая писательница сразу получила читательские симпатии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!