Примеры употребления "сжатые сроки" в русском

<>
Простая масштабируемость проекта в сжатые сроки Просте масштабування проекту в стислі терміни
За метаданными следуют сжатые аудиоданные. За метаданими слідують стислі аудіодані.
Цветение умеренное, в поздние сроки. Цвітіння помірне, у пізні терміни.
Наиболее сжатые эллиптические галактики - это- Е 7. Найбільш стислі еліптичні галактики - це- Е 7.
Сроки доставки при индивидуальном пошиве. Строки доставки при індивідуальному пошитті.
Пальцы короткие, упругие и тесно сжатые. Пальці короткі, пружні і тісно стислі.
Цветет в ранние сроки, очень обильно. Цвіте у ранні строки, дуже інтенсивно.
Колоски одноцветковые, сильно сжатые с боков. Колоски одноквіткові, сильно стислі з боків.
Сроки поставки уточняйте у менеджера. Термін поставки уточнюйте в менеджера.
Сжатые плитки меньше страдают от ударов; Стиснені плитки менше страждають від ударів;
Кусты средней высоты, средние сроки цветения. Кущі середньої висоти, середні терміни цвітіння.
Сжатые руки означают отчаяние, безнадежность. Стиснуті руки означають відчай, безнадію.
правила, методы, сроки смазки бурового оборудования; правила, методи, терміни змащування бурового обладнання;
Постоянно сжатые кулачки и скрещенные ручки. Постійно стиснуті кулачки і схрещені ручки.
Сроки пересылки международных отправлений с Украины смотрите: Терміни пересилання міжнародних відправлень з України дивіться ТУТ
сроки и мероприятия предпродажной подготовки имущества; строки та заходи передпродажної підготовки майна;
Сроки проведения выездных проверок Статья 83. Строки проведення виїзних перевірок Стаття 83.
сроки пребывания приглашаемого в стране; терміни перебування запрошеного в країні;
увеличивает сроки хранения готовых хлебобулочных изделий. збільшує терміни зберігання готових хлібобулочних виробів.
Сроки начисления и вывода кэшбэка? Терміни нарахування і виведення Кешбек?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!