Примеры употребления "сессиями" в русском

<>
Сессия завершилась полным разгромом генетики. Сесія завершилася повним розгромом генетики.
Подать заявку на менторскую сессию Подати заявку на менторську сесію
Внеочередные сессии созываются указами Президента. Позачергові сесії скликаються указами Президента.
Между семестрам вместо сессий - каникулы. Між семестрами замість сесій - канікули.
Открылась первая сессия Генеральной Ассамблеи ООН. Розпочалося перше засідання Генеральної Асамблеї ООН.
Получение полной статистики о сессиях зарядки электромобиля; Отримання повної статистики за сесіями зарядки електромобіля:
Одна сессия с немедленными результатами Одна сесія з негайними результатами
Александр Мамай созывает сессию в Полтаве. Олександр Мамай скликає сесію у Полтаві.
Не успеваешь подготовиться к сессии? Не встигаєш підготуватися до сесії?
Я делаю сессий прямая изнутри. Я роблю сесій пряма зсередини.
Сессия принадлежит к направлению нумерологии. Сесія належить до напрямку нумерології.
Первую сессию Эбдон выиграл 5-1. Першу сесію Ебдон виграв 5-1.
Как продлить время сессии админки Як продовжити час сесії адмінки
Поддержка нескольких пользователей (до 11 одновременных сессий) Підтримка декількох користувачів (до 11 одночасних сесій)
Когда начинается сессия у заочников? Коли починається сесія у заочників?
Доступ на пленарную сессию, 8 ноября Доступ на пленарну сесію, 8 листопада
Публикуем Постановления этой сессии Синода:... Публікуємо Постанови цієї сесії Синоду:...
Срок обучения: 2 года (4 семестра, 8 сессий). Термін навчання: 2 роки (4 семестри, 8 сесій).
Сессия характерна затишьем в торговле. Сесія характерна затишшям в торгівлі.
Что надеть на мою первую сессию? Що надіти на мою першу сесію?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!