Примеры употребления "серебряном" в русском с переводом "срібними"

<>
Налоги же взимали серебряными деньгами. Податки ж стягували срібними грошима.
Наши девушки стали серебряными призёрами. Наші землячки стали срібними призерками.
? Контактные блоки с серебряными контактами ‧ Контактні блоки з срібними контактами
Щит усеян 9 серебряными розетками. Щит усіяний 9 срібними трояндами.
Дословно переводится как "сражаться серебряными копьями". Дослівно перекладається як "боротися срібними списами".
Отличники награждались золотыми и серебряными медалями. Відмінники нагороджувалися золотими та срібними медалями.
Награждён Георгиевским штандартом и серебряными трубами. Нагороджений Георгіївським штандартом і срібними трубами.
1891 награжден двумя малыми серебряными медалями. 1891 нагороджений двома малими срібними медалями.
Пайцзы бывали деревянные, медные, серебряные и золотые; Пайцзи бували дерев'яними, мідними, срібними й золотими;
Награжден двумя серебряными медалями (1887 и 1889). Нагороджений двома срібними медалями (1887 та 1889).
Серебряными призерами стали биатлонистки Германии (2 + 10). Срібними призерами стали біатлоністи Норвегії (2 + 7).
Украинские параволейболисты сыграли с серебряными призерами Паралимпиады Українські параволейболісти зіграли зі срібними призерами Паралімпіади
Лучшие выпускники награждались золотыми или серебряными медалями. Кращі випускники нагороджувалися срібними та золотими медалями.
Два раз команда становилась серебряным призером чемпионата СССР. Двічі його вихованці ставали срібними призерами чемпіонату СРСР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!