Примеры употребления "серебряное блюдо" в русском

<>
Сохранился потир и серебряное блюдо. Збереглися потир і срібна таріль.
Рекомендую попробовать национальное блюдо - шопский салат. Обов'язково спробуйте національну страву - шопський салат.
Серебряное поле символизирует производство стали. Срібне поле символізує виробництво сталі.
Запеканка - вкусное и сытное блюдо. Запіканка - смачне і ситне блюдо.
В. Шевчук "Серебряное молоко". В. Шевчук "Срібне молоко".
Традиционное словацкое блюдо, наиболее популярное в прошлом. Традиційна словацька страва, дуже популярна в минулому.
1974 - Прыгуны, Блоха - Клара Румянова Серебряное копытце. 1974 - Стрибуни, Блоха - Клара Румянова Срібне копитце.
2.1 Вкусное блюдо - гречка с тушенкой 2.1 Смачне блюдо - гречка з тушонкою
Phillip Lim Очки - кошки серебряное зеркало Phillip Lim Окуляри - кішки срібне дзеркало
гусю или как самостоятельное блюдо. гусака або як самостійну страву.
Соберите уникальное серебряное украшение из разнообразных деталей. Зберіть власну срібну прикрасу із різноманітних деталей.
Такое блюдо прекрасно дополнит любое застолье. Таке блюдо чудово доповнить будь-яке застілля.
Серебряное основание было увеличено для устойчивости. Срібну основу збільшили для кращої стійкості.
Это блюдо является визитной карточкой Поднебесной. Ця страва є візитною карткою Піднебесної.
Первое блюдо - суп (овощной или молочный); Перше блюдо - суп (овочевий або молочний);
Интересное блюдо с изысканным внешним видом. Цікаве блюдо з вишуканим зовнішнім виглядом.
Блюдо подается горячим с томатным соусом. Страва подається гарячою з томатним соусом.
Сварить любимое блюдо миллионов стало дешевле. Зварити улюблену страву мільйонів стало дешевше....
Курутоб Таджикское блюдо "Курутоб" Курутоб Таджицька страва "Курутоб"
Ещё одно популярное блюдо - мак хунг. Інша популярна страва - там мак хунг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!